Sabtu, 03 Januari 2015

Daydream Syndrome by Marina Fujiwara Yumekui Merry Opening With Kanji, Romaji, And English Translation


yo Minna-san konnichiwa  ≧    O  ≦)/ kali ini Shacchi menjawab request pertama Shacchi dari Nisacchi, ini pertama kalinya Shacchi menjawab sebuah request =     = jadi . . . 
Nisacchi Arigatoo  ≧    O  ≦)/
Okhay ini dia request-an muu  dozoouu . . .

Kanji

壊れた暗闇泣いてるキミの影
冷たい扉は今でも閉ざされ

もう戻れはしないの?
あの日々、あの夢、あの希望は
この蒼空は本物?
気まぐれ、突然、色を変えてく

超えてその壁の向こう側へ
狂ってゆく世界のカケラが
剥げれ落ちて消えてゆくわ 
Daydream

歪んだ想いで生み出す幻は
儚く消えてく未来の足音

この気持ちはなんなの?
痛くて、つらくて、悲しいのに
まだ信じてみたいのは
君がてをつかんでいてくれるから

飛んで、今、瞬くその前に
溢れ出す昨日の残骸
ゆらゆら揺れて舞い散るわ 
Daydream

閉ざした目で見るこの景色は
まるで鏡の中の自分

超えてその壁の向こう側へ
狂ってゆく世界のカケラが
剥がれ落ちて消えてゆくわ 

Daydream

Romaji

Kowareta kurayami naiteru kimi no kage 
Tsumetai tobira wa ima demo tozasare

Mou modore wa shinai no? 
Ano hibi, ano yume, ano kibou wa 
Kono sora wa honmono? 
Kimagure, totsuzen, iro wo kaeteku

Koete sono kabe no mukougawa e 
Kurutte yuku sekai no KAKERA ga 
Hagare ochite kiete yuku wa 
"DAYDREAM"

Yuganda omoide umidasu maboroshi wa 
Hakanaku kieteku mirai no ashioto

Kono kimochi wa nan na no? 
Itakute, tsurakute, kanashii noni 
Mada shinjite mitai no wa 
kimi ga te wo tsukande ite kureru kara

Tonde, ima, matataku sono mae ni 
Afure dasu kinou no zangai 
yurayura yurete mai chiru wa 
"DAYDREAM"

Tozashita me de miru kono keshiki wa 
marude kagami no naka no jibun

Koete sono kabe no mukougawa e 
Kurutte yuku sekai no KAKERA ga 
Hagare ochite kiete yuku wa 
"DAYDREAM"

English

Your shadow is crying in the broken darkness. 
The cold door is still closed.

Are you not going to return anymore? 
To those days, to those dreams, to those hopes 
Is this sky real? 
Whim, unexpectedly changes colors

Overcome that wall and go over it 
The shards of the world falling into madness 
Are a falling and disappearing 
"DAYDREAM".

The illusion warped memories produce are 
Fleeting, disappearing footsteps of the future

What is this feeling? 
Even though it hurts, it's painful, it's sad 
The reason I still want to try and believe
Is because you held onto my hand

Fly, now, before you shine 
The ruins of yesterday overflow. 
What is dancing as it sways is a 
"DAYDREAM".

The scenery I saw when I closed my eyes 
Is almost like a me inside of a mirror

Overcome that wall and go over it 
The shards of the world falling into madness 
Are a falling and disappearing 
"DAYDREAM".

Source : KanjiRomajiEnglish



1 komentar:

  1. Uwaa.. Arigatou, Shacchi! ><)/ Lain kali aku request lagi, yak! Hehe.. ><

    BalasHapus

Jika ada masukan apapun silahkan berkomentar dengan bahasa yang baik ..